Home Otros Educación "Por más puentes comunicativos con la comunidad sorda"
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Search

elisleño.com - El diario de San Andrés y Providencia.

JA slide show
 

banner_20_web.jpg

"Por más puentes comunicativos con la comunidad sorda"

Correo Imprimir PDF

Puede ser una imagen de 1 persona, de pie, interior y texto que dice "RVCA FAVOR ING"Rafael Barrios, uno de los dos únicos intérpretes de lenguaje de señas colombiano que tiene el Archipiélago, dicta por estos días un taller dirigido a toda la comunidad, en el cual los participantes aprenderán sobre señas básicas para comunicarse con personas sordas.

A propósito, en diálogo con EL ISLEÑO, Barrios comentó cómo inició su camino como intérprete, su visión sobre las necesidades actuales de la comunidad sorda y el trabajo en general que hace desde hace casi diez años. Esta es su historia.

Rafael Barrios nació en San Andrés, hijo de un reconocido pintor de la isla que dejó un importante legado artístico; por lo cual decidió, en su momento, dedicarse a la pintura. Sin embargo, desde el 2013 es intérprete de señas.

Un llamado por la Iglesia

Comentó Barrios, que fue a través de la iglesia donde participa donde le surgió la necesidad de aprender lengua de señas, "para poder comunicar información de la Biblia a las personas sordas de la isla, y yo participé de esos talleres. Ahí fue mi primer contacto con este mundo".

Durante más de un año perfeccionó el lenguaje, hizo cursos, se certificó, mediante la Asociación Nacional de Intérpretes de Lengua de Señas (Aniscol) y se dedicó a conocer a la comunidad, pues "no solamente es aprender la lengua, sino interactuar con ellos, aprender aspectos bien importantes sobre la cultura de los sordos".

Trabajo con la comunidad

Desde el 2016, Barrios se vinculó con la Gobernación, donde ha desarrollado las acciones inclusivas relacionadas con la discapacidad auditiva, a través de la Secretaría de Desarrollo Social y como el intérprete oficial del Comité Departamental de Discapacidad.

"Es agradable estar en estos procesos, ser parte de los primeros intérpretes que ha tenido el Archipiélago, poder conocer a fondo a la misma comunidad y poder establecer un vínculo entre personas oyentes, personas sordas, gobierno y comunidad".

Visión sobre la comunidad sorda de la isla

De acuerdo con Barrios, se ha avanzado mucho con esta población en las islas, sin embargo "el proceso venía relegado por muchos años, donde no se contaba ni con intérprete de lengua de señas".

Por otra parte, sugiere que la comunidad debería estar más organizada a través de una asociación. En este sentido, el gobierno ha debido garantizar sus derechos durante todos años, pero precisamente la falta de un intérprete de señas había impedido el trabajo.

"Las personas mayores sordas, de alguna manera se han vuelto apáticas con los procesos del gobierno, porque durante su juventud no tuvieron las oportunidades. Hoy, los jóvenes de esta comunidad tienen mejores actitudes y participan, que es lo importante".

En efecto, Barrios comentó que por estos días están trabajando por conformar una organización o colectivo, "la idea es tener una representación legal". Además, se está trabajando con la Secretaría de las Tecnologías de la Información y Comunicaciones, en la conformación de las señas autóctonas y típicas de San Andrés, enmarcado en la lengua de señas colombiana.

"Estamos generando, creando, de la mano con la población sorda, siendo yo un puente comunicativo, una especie de diccionario, con términos típicos o exclusivos de San Andrés, asignándole una seña. Es un proceso importante, donde además estamos creando un documento que sirva para la comunidad sorda nacional".

Empoderar a la comunidad sorda

Barrios agregó que uno de los objetivos, además, es que la misma comunidad sorda conozca bien la lengua de señas y pueda transferir sus conocimientos a otras personas sordas que no conocen la lengua, y que así se genere más igualdad en el conocimiento.

"Carecemos de instituciones que enseñan la lengua de señas a los niños, entonces muchas veces la lengua sencillamente no se conoce; son sordos semilingües, porque nunca han adquirido la lengua".

Así las cosas, expresó que este el sentido de los talleres que han iniciado, para dar a conocer mucho más el lenguaje de señas y así este sea más equitativo.

"Visionamos una comunidad empoderada y visible, que se le respeten sus derechos como personas con discapacidad auditiva y despertar una conciencia en la gente, la posibilidad de que más personas adquieran la lengua de señas para trabajar en el entorno y con la comunidad sorda. Necesitamos más intérpretes".

Actualmente, en las islas solo hay dos intérpretes, comentó Barrios, y es la razón por la cual hay que promocionar y dar a conocer mucho más la lengua de señas. "Necesitamos más puentes comunicativos entre la comunidad sorda y las demás personas que habitamos la isla".

Última actualización ( Miércoles, 08 de Junio de 2022 07:02 )  

Welcome Caribe

elisleno188-1.jpg

Welcome203-1.jpg

BANCO_REPUBLICA_JUNIO.jpg

BANNER-FINAL-WELCOME.jpg

 

Indicadores Economicos

Translate this page

Síganos en Facebook

Descarga Firefox


CASABLANCA.CUADRADO

DI_CHICKEN_2.jpg

DOITCENTER.AIRE

TRASH_BUSTERS.jpg

SOPESA.BANNER.NUEVO01.jpeg

GESA NIFF02