Home Opinión Columnas Dreams are not impossible to achieve
  • Increase font size
  • Default font size
  • Decrease font size
Search

elisleño.com - El diario de San Andrés y Providencia.

JA slide show
 

banner_Welcomw6622.jpg

Dreams are not impossible to achieve

Correo Imprimir PDF

Puede ser una imagen de 1 personaIn these islands never have we been in a worst and critical situation than now, even after 9 years of The Hague’s verdict which modified the Colombia-Nicaragua borders that resulted in our detriment, to the Kriol people that have been here more than 400-hundred years, and in detriment to our sea, the raizales people sea.

Because of this situation we are making important reflections on the present of the Archipelago with despair. Our ethnic culture with its language, beliefs, and accumulated knowledge as an ancestral people is in danger of extinction by loosing its land, vital spaces, been displaced, cornered and treated as foreigners in our land.

After one year of hurricane Iota’s landing, one of the most and terrible disaster on the Island’s history, there are other storms breeding, not only as climate change consequences, but because of inadequate forms of co-existence between men and nature.

On these islands, a limited supply of services and opportunities is pressured by the demand of a more significant number of people and needs, in conquest of the scarce spaces destined to what should be a balanced life in the declared Seaflower World Biosphere Reserve which is now cross-border due to the rights of others like us, and into an interdependence.

Peaceful coexistence meanwhile is seriously affected, security threatened, the integrity of people attacked more frequently, a collapsed health system, restless people, disturbed minds and the peace: like a flickering firefly.

For the population of San Andres, Old Providence and Ketlina, they are more and in need of setting the course for a stable development substitute to make the islands and their surroundings a sustainable destination, a space for ‘slow down’, that preserves life in all of its forms.

The good living that prevailed before for the people of this region, has been replaced by the desperate and unbalanced capacity of consumption.

It will then be up to us in celebrating the bicentennial (1822-2022) of its Colombianity by adapting urgent measures necessary to remain, and to sustain what is essential: the right to live in a sustainable environment.

--------------------------------------

Versión en castellano

No hay sueños imposibles de alcanzar

Nunca como ahora hemos estado en situación más crítica: a nueve años del fallo de La Haya, que altera las fronteras entre Nicaragua y Colombia en perjuicio de lo nuestro, del mar de los raizales, de los kriols que están en su maritorio desde hace ya cuatrocientos años; por esta razón y en virtud de ella, hacemos importantes reflexiones sobre el presente del Archipiélago con desesperanza…

Una cultura étnica que nos identifica, con idioma, creencias, conocimientos acumulados como pueblo ancestral formado en estas tierras y mares, está en peligro de extinción por la pérdida de su territorio, de sus espacios vitales, desplazados y arrinconados. Tratados como extraños en propia tierra.

A un año del paso del huracán Iota, el más desastroso y perjudicial en la historia de las islas, estamos ante otras terribles tempestades como coletazos, no solo por el fenómeno a consecuencia del cambio climático, sino también de la acumulación de inadecuadas formas de coexistencia entre el hombre y naturaleza.

En las islas una limitada oferta de servicios y oportunidades es presionada por la demanda de una mayor cantidad de personas y de necesidades, en conquista de los escasos espacios destinados a lo que debería ser de una equilibrada vida en la declarada Reserva Mundial de la Biosfera Seaflower que ahora es transfronteriza por derechos de otros como nosotros e interdependientes.

La convivencia pacífica entre tanto gravemente afectada, la seguridad amenazada, la integridad de las personas agredida en mayor frecuencia, la salud congestionada, gente intranquila, mentes perturbadas y la paz: como la luciérnaga, titilante.

La población en San Andrés, Providencia y Santa Catalina está cada vez más necesitada de establecer el rumbo a un desarrollo sustituto entable para hacer de estas islas y de su entorno un Destino Verde, un espacio para ‘slow down’, que preserve la vida en todas sus formas. El buen vivir, que prevaleció antes para la gente de esta región, ha sido remplazado por la capacidad desesperada y desequilibrada de consumo.

Corresponderá entonces celebrar el bicentenario (1822-2022) de su colombianidad adaptando las medidas urgentes, necesarias para permanecer, sustentar y sostener lo esencial: el derecho a la vida en un ambiente sostenible.

-------------------

Este artículo obedece a la opinión del columnista. EL ISLEÑO no responde por los puntos de vista que allí se expresan.

Última actualización ( Sábado, 27 de Noviembre de 2021 19:06 )  

Welcome Caribe

Elisleno207-1.jpg

Welcome_213_-_1.jpg

BANNER-LATERAL-WELCOME.jpg

Indicadores Economicos

Translate this page

Síganos en Facebook

Descarga Firefox


CASABLANCA.CUADRADO

RM____EL_ISLEÑO.png

 BANCO_REPUBLICA_ssdadfARCHIVO.jpg

Banner_skechers.jpg

DoIt.jpg

TRASH_BUSTERS.jpg

SOPESA.BANNER.NUEVO01.jpeg

GESA NIFF02