El ‘mosquitero’, Vietnam y el más allá…

Imprimir

Todo tiene su génesis y una de los motivos que viene descalabrando esta comunidad es el menoscabo cotidiano de sus raíces. El constante cambio o traducción de los nombres originales y la mala denominación de algunas obras de infraestructura en el archipiélago, confunden o desvían la identidad necesaria en un pueblo.

Al subirse a un transporte público y dar una dirección con el nombre original hacia donde se quiere llegar, corremos el riesgo de que nos lleven a cualquier parte de la isla o tener que averiguar en varias paradas hasta dar con el destino.

Por experiencia, al subirse a un vehículo y pedir que te lleven, por ejemplo, a ‘Black Dog’ enciende la ‘preguntadera’ del chofer: ¿Dónde es eso? ¿Cómo se llega? Y al conducirlo señalando las calles el mismo conductor lo corrige a uno diciendo esto es “El Guángaro” o “mejor me hubiera dicho la calle de la Coca Cola”…

Sin embargo, es más preocupante aún, ver y oír cómo en los comunicados de entidades oficiales también se incurre en este tipo de errores. U horrores.

Por ejemplo, hemos leído y oído desde la oficina prensa de la Policía Nacional señalar la vía ‘Velodia road’ (cerca a South  End) como ‘La calle del más Allá’; Zotas como ‘La Zona’; o el Roak como ‘el Vietnam’ (!). O desde las secretarías de Turismo, Salud  y Cultura, indicar: “frente a Mickey Mouse”, “en I Love San Andrés” o en el barrio “El Mosquitero”… Solo por mencionar algunos.

También con la ‘colombianización’ del archipiélago se han ido traduciendo los nombres originalmente del inglés al castellano y lo preocupante es que los más jóvenes lo identifican así, porque en muy pocos casos se les corrige. Sitios como Orange Hill, se pasaron a llamar ‘Loma Naranja’; Mountain, ‘La Montaña’; Fresh Water Bay, ‘Agua Dulce’; Crab Cay, 'Cayo Cangrejo’ y muchos más.

Cayo Bolívar, Cayo Acuario. El Embrujo. La Barracuda. Gustavo Rojas Pinilla. Tablitas. Zona Rosa. Zapato en Mano. Buenos Aires. Vista Hermosa. Loma del Bolivariano y el colmo: ‘Brasil’ (por querer decir Brooks Hill). ‘Sal si Puedes’ y muchos nombres impuestos más, no pertenecen a la cultura del nativo originario de estas islas. Solo falta que a Jhonnie Cay le digan 'Cayo Juanito'.

¿Cuántos podrían identificar los siguientes sitios?: Drake Well. Mount Pleasant. Lever South End. Big Gough. Little Gough. Pomare’s Hill. Hill Well. Barker’s Hill. Coudjo Hill. May Mount. Duppy Gully. Slave Hill. Maa’Samy Hill. Constant Spring. Bowie Bay. Putty Hill. Boobie Rock. Pox Hole. Battle Alley. Sam Wright Hill. Big Point. German Point. Roack. Claymounth. Sarah Bay. Rock Crusher. Jhon Well…

Ya fue suficiente con cambiar los nombres propios de bautizo de muchos raizales para darles una identidad oficial ‘castellana’. Lo peor es que por exceso de candidez nos estamos dejando desaparecer. Que tristeza.

Última actualización ( Sábado, 01 de Diciembre de 2018 10:12 )